Purpose of the HEREIN thesaurus
The multilingual thesaurus attached to the HEREIN project intends
to offer a terminological standard for national policies dealing with
architectural and archaeological heritage, as defined in the
Convention of Granada (October 1985) and Valletta (January 1992). At
first, it will be conceived in English, Spanish and French; it will
subsequently be possible to extend the thesaurus to other
languages.
This tool is intended to help the user of the
website when surfing through the various on-line national reports.
Thanks to its standardized vocabulary and to the scope notes appended
to each term - which form source material - the multilingual thesaurus
gives access, with one concept, to different national experiences or
policies whose specific designation, administrative structure, and
development provide a view over the wide-ranging extent of European
cultural diversity.
Besides which, the thesaurus offers
the user a terminological tool which allows them to have a better
understanding of all the concepts they come across when reading the
reports; thanks to the hierarchical and associative interplay of
terms, the users can complete or extend their knowledge of the
subject.